The Secret Life of Walter Mitty : Movie Trailer English

OOOOO slow OOOOO fast

[tabs]
[tab title=""]
TITLE: The Secret Life of Walter Mitty

SUMMARY: Walter Mitty is [tippy title ="a day-dreamer who escapes his monotonous life through his fantasies" header=“off”] 妄想を通して単調な人生から逃避する一人の夢想家[/tippy]. [tippy title ="When his job and his coworkers' jobs are threatened" header=“off”] 彼と同僚たちの仕事が危機に直面している時[/tippy] [tippy title ="Walter goes on an adventure in the real world" header=“off”] ウォルターは、現実の世界で冒険をする[/tippy]

sign up to read more

[expand title="" tag="div"]

The Secret Life of Walter Mitty LIFE! ウォルター・ミティの秘密の生活
a day-dreamer who escapes his monotonous life through his fantasies 妄想を通して単調な人生から逃避する一人の夢想家
When his job and his coworkers jobs are threatened 彼と同僚たちの仕事が危機に直面している時
Walter goes on an adventure in the real world ウォルターは、現実の世界で冒険をする

[/expand]
[/tab]
[tab title=""]
TITLE: The Secret Life of Walter Mitty

SUMMARY: Walter Mitty is a day-dreamer who escapes his monotonous life through his fantasies. When his job and his coworkers’ jobs are threatened Walter goes on an adventure in the real world greater than anything he could imagine.

DIRECTOR: Ben Stiller
WRITERS: Steve Conrad (screenplay) Steve Conrad
STARS: [tippy title ="Ben Stiller" header=“off”] [/tippy], [tippy title ="Kristen Wiig" header=“off”] [/tippy], [tippy title ="Jon Daly" header=“off”] [/tippy]

SCRIPT

TODD MAHER: Hi, how can I help you today?
WALTER: Hi, I can’t seem to leave a wink for someone.
TODD MAHER: Okay, I’m looking at your profile… You left a lot of this stuff blank.
WALTER: Well, I haven’t really been anywhere noteworthy or mentionable.
TODD MAHER: Have you done anything noteworthy or mentionable?

TED HENDRICKS: We have ahead of us the privilege of publishing the very last issue of Life magazine. And, for the final issue we just received negative 25 from Sean O’Connell for the cover.

WALTER: Where’s 25?
HERNANDO: It’s not there.
WALTER: I know.

ODESSA (Walter’s sister): Look what I found!

EDNA (Walter’s mother): What’s that?
WALTER: A travel journal dad gave me.

CHERYL MELHOFF: Hey!
WALTER: Hey! – How was your weekend?
WOMAN IN OFFICE: I had an awesome weekend!

WALTER: The ice, she moves like a woman.
CHERYL: I’d like to climb your hair.

EDNA: What is it you call it, when he goes into one of his little places?
ODESSA: Zoned out.
EDNA: You do that now and then.

CHERYL: What’s the matter?
WALTER: I lost a picture.
CHERYL: I like mysteries.

CHERYL: You should go, crack the case!

EDNA: You were Sean’s partner. You finish his work.

WALTER: Where do we land?
HELICOPTER PILOT: We don’t!

WALTER: There’s a fin here!
BOAT CAPTAIN: You are safe!
That’s a shark!
WALTER: That’s what I said!

CHERYL: Life is about courage and going into the unknown.

TODD MAHER: Hey, man, where are you, now?
WALTER: Himalayas. I’m gonna keep this short. I have to make oxygen choices.
[/tab]
[/tabs]

Walter Mitty Life

Read more

The Hunger Games: Catching Fire: Movie Trailer English

[tabs]
[tab title=""]
SUMMARY: [tippy title ="After their victory in the 74th Hunger Games" header=“off”] 74回目のハンガーゲームの(彼らの)勝利の後[/tippy] [tippy title ="sparks a rebellion" header=“off”] 反乱を引き起こす[/tippy] Katniss and Peeta [tippy title ="become targets of the government" header=“off”] 政府の標的になる[/tippy].
DIRECTOR: Francis Lawrence
WRITER: Suzanne Collins (book) Simon Beaufoy and Michael Arndt (screenplay)
STARRING: Jennifer Lawrence, Liam Hemsworth, Donald Sutherland, Philip Seymour Hoffman

SCRIPT

ANNOUNCER:Ladies and Gentlemen. [tippy title ="The victors of the 74th Hunger Games" header=“off”] 74回目のハンガーゲームの勝者[/tippy] – Katniss Everdeen and Peter Mellark.

PRESIDENT SNOW: [tippy title ="She's not who they think she is" header=“off”] 彼女は彼らが思っているような人間じゃないよ [/tippy]. [tippy title ="She just wants to save her skin" header=“off”] 彼女はただ自分の身の安全を守りたいだけ (文字通り : 自分の肌を守りたいだけ)[/tippy]. [tippy title ="Simple as that" header=“off”] わかりきった事だ、 それは単純にそういうことだ[/tippy]. She has become [tippy title ="a beacon of hope" header=“off”] 希望の光[/tippy] for them. She [tippy title ="has to be eliminated" header=“off”] 抹殺されなければならない[/tippy]. What do you think?

PLUTARCH HEAVENSBEE: I agree she should die. But in…

sign up to read more

[expand title="" tag="div"]
English 日本語
After their victory in the 74th Hunger Games 74回目のハンガーゲームの(彼らの)勝利の後
sparks a rebellion 反乱を引き起こす
become targets of the government 政府の標的になる
The victors of the 74th Hunger Games 74回目のハンガーゲームの勝者
She’s not who they think she is 彼女は彼らが思っているような人間じゃないよ 
She just wants to save her skin 彼女はただ自分の身の安全を守りたいだけ (文字通り : 自分の肌を守りたいだけ)
Simple as that わかりきった事だ、 それは単純にそういうことだ
a beacon of hope 希望の光
has to be eliminated 抹殺されなければならない

[/expand]
[/tab]
[tab title=""]

SUMMARY: After their victory in the 74th Hunger Games sparks a rebellion Katniss and Peeta become targets of the government.
DIRECTOR: Francis Lawrence
WRITER: Suzanne Collins (book) Simon Beaufoy and Michael Arndt (screenplay)
STARRING: Jennifer Lawrence, Liam Hemsworth, Donald Sutherland, Philip Seymour Hoffman

SCRIPT

ANNOUNCER: Ladies and Gentlemen! The victors of the 74th Hunger Games – Katniss Everdeen and Peter Mellark.

PRESIDENT SNOW: She’s not who they think she is. She just wants to save her skin. Simple as that. She has become a beacon of hope for them. She has to be eliminated. What do you think?
PLUTARCH HEAVENSBEE: I agree she should die. But in the right way, at the right time. Katniss Everdeen is a symbol. You don’t have to destroy her; just her image. Show them that she is one of us now. Let them rally behind that. They’re gonna hate her so much they might just kill her for you.

KATNISS EVERDEEN: No! He was freed, freed to help me get through this trip.
HAYMITCH ABERNATHY: This trip doesn’t end when you get back home.
PETER MELLARK: So what do we do?
HAYMITCH ABERNATHY: From now on your job is to be a distraction so people forget what the real problems are.

EFFIE TRINKET: Chins up, Smiles on!

CAESAR FLICKERMAN: There she is, Katniss Everdeen—the girl on fire.

GALE HAWTHORNE: People are looking at you Katniss. You’ve given them an opportunity. They just have to be brave enough to take it.

PRIMROSE EVERDEEN: You saved my life. You gave me a chance.
KATNISS EVERDEEN: Yes, to live.
PRIMROSE EVERDEEN: No – to do something.

KATNISS EVERDEEN: We have to go Gale, before they kill us. They will kill us.

KATNISS EVERDEEN: No! No, No.
KATNISS EVERDEEN: Go ahead!

PRESIDENT SNOW: Her entire species must be eradicated.
PLUTARCH HEAVENSBEE: Her species, sir?
PRESIDENT SNOW: The other victors. Because of her, they all pose a threat. Because of her, they all think they’re invincible.
[/tab]
[/tabs]
Hunger Games Poster

Read more

Heaven is for Real: Movie Trailer English

[tabs]
[tab title=""]

TITLE: [tippy title ="Heaven is for Real " header=“off”] 天国は本当にある[/tippy]

[tippy title ="SUMMARY" header=“off”] 概要[/tippy]: It is the story of a young boy’s trip to heaven and back.

[tippy title ="DIRECTOR" header=“off”] 監督[/tippy]: Randall Wallace
WRITER:Todd Burpo (book), Chris Parker ([tippy title ="screenplay" header=“off”] 脚本[/tippy])
[tippy title ="STARRING" header=“off”] 主演[/tippy]: [tippy title="Greg Kinnear"]
Greg Kinnear
Screen capture from ‘Heaven is For Real’[/tippy], [tippy title="Kelly Reilly"]
Kelly Reilly
Screen capture from ‘Heaven is For Real’[/tippy], [tippy title="Connor Corum"]
Connor Corum
Screen capture from ‘Heaven is For Real’[/tippy]

SCRIPT

COLTON: Mommy?
MOTHER: Yes Colton.
COLTON: Did you know I have a sister?
MOTHER: [tippy title ="You didn't know that Cassie's your sister" header=“off”] キャシーがあなたのお姉さんだという事を知らなかった?[/tippy]?

[expand title="" tag="div"]

English 日本語
Heaven is for Real 天国は本当にある
You didn’t know that Cassie’s your sister キャシーがあなたのお姉さんだという事を知らなかった?

[/expand]

[/tab]
[tab title=""]
TITLE: Heaven is for Real

SUMMARY: It is the story of a young boy’s trip to heaven and back.

DIRECTOR: Randall Wallace
WRITER: Todd Burpo (book), Chris Parker (screenplay)
STARRING: [tippy title="Greg Kinnear"]
Greg Kinnear
Screen capture from ‘Heaven is For Real’[/tippy], [tippy title="Kelly Reilly"]
Kelly Reilly
Screen capture from ‘Heaven is For Real’[/tippy], [tippy title="Connor Corum"]
Connor Corum
Screen capture from ‘Heaven is For Real’[/tippy]

SCRIPT

COLTON: Mommy?
MOTHER: Yes Colton.
COLTON: Did you know I have a sister?
MOTHER: You didn’t know that Cassie’s your sister?

[/tab]
[/tabs]

Read more

The Internship: Movie Trailer English

[tabs]
[tab title=""]

The [tippy title ="Internship " header=“off”] インターンシップ、実務研修[/tippy]

[tippy title ="SUMMARY" header=“off”] 概要[/tippy]: Billy McMahon and Nick Campbell [tippy title ="are looking for employment" header=“off”] 求職中、仕事を探している[/tippy] [tippy title ="after losing their jobs" header=“off”] 失業してから, 職を失ってから[/tippy] when [tippy title ="the company they work for" header=“off”] 彼らが働いている会社[/tippy] [tippy title ="goes out of business" header=“off”] 倒産する[/tippy]. They [tippy title ="apply for an internship" header=“off”] インターンシップに申し込む[/tippy] at Google. [tippy title ="Surprisingly" header=“off”] 案外と,[/tippy], [tippy title ="despite their lack of experience" header=“off”] 経験がないにもかかわらず[/tippy] they [tippy title ="are accepted" header=“off”] 受け入れられる[/tippy] [tippy title ="thanks to their unorthodox interview answers" header=“off”] 型破りな面接の質問にたいする答えのおかげで[/tippy].

[tippy title ="DIRECTOR" header=“off”] 監督[/tippy]: Shawn Levy
WRITER: Vince Vaughn and Jared Stern
[tippy title ="STARRING" header=“off”] 主演[/tippy]: Vince Vaughn and Owen Wilson

SCRIPT

GOOGLE TRAINER: Now I [tippy title ="recognize" header=“off”] ~だと分かる[/tippy] that Google is not a [tippy title ="conventional workplace" header=“off”] 従来の職場[/tippy]. [tippy title ="Having said that" header=“off”] そうは言っても[/tippy], we have [tippy title ="rules" header=“off”] 規則[/tippy]. I’m going to ask you a [tippy title ="series of questions" header=“off”] 一連の質問[/tippy]. You are going to [tippy title ="raise the green paddle to indicate 'yes,'" header=“off”] ”ハイ”を示すなら緑のラケットを上げて[/tippy] and the red paddle to indicate ‘no.’ Let’s begin. Having a beer with your boss? Some of you …

sign up to read more

[expand title="" tag="div"]

English 日本語
Internship インターンシップ、実務研修
SUMMARY 概要
are looking for employment 求職中、仕事を探している
after losing their jobs 失業してから, 職を失ってから
the company they work for 彼らが働いている会社
goes out of business 倒産する
apply for an internship インターンシップに申し込む
Surprisingly 案外と,
despite their lack of experience 経験がないにもかかわらず
are accepted 受け入れられる
thanks to their unorthodox interview answers 型破りな面接の質問にたいする答えのおかげで
recognize ~だと分かる
conventional workplace 従来の職場
Having said that そうは言っても
rules 規則
series of questions 一連の質問
raise the green paddle to indicate ‘yes,’ ”ハイ”を示すなら緑のラケットを上げて

[/expand]

[/tab]
[tab title=""]

The Internship

 

SUMMARY: Billy McMahon and Nick Campbell are looking for employment after losing their jobs when the company they work for goes out of business. They apply for an internship at Google. Surprisingly, despite their lack of experience they are accepted thanks to their unorthodox interview answers.

DIRECTOR: Shawn Levy
WRITER: Vince Vaughn and Jared Stern
STARRING: Vince Vaughn and Owen Wilson

SCRIPT

GOOGLE TRAINER: Now I recognize that Google is not a conventional workplace. Having said that, we have rules. I’m going to ask you a series of questions. You are going to raise the green paddle to indicate ‘yes,’ and the red paddle to indicate ‘no.’ Let’s begin. Having a beer with your boss? Some of you …

sign up to read more

[/tab]
[/tabs]

Read more