Archive for Green

California Redwoods in Danger

Level 85

Step 1

Redwoods in Danger

Listening Quiz for Redwoods in Danger

Hint 1
Hint 2
Hint 3
The Answer
a picture from a camera
ph……..
photo…..
photograph
to be thankful; to understand the value of something
ap……..
appre…..
appreciate
They are very big.
g…..
gia…
giants
someone who is hurt in a crime or an attack
v…..s
vic…s
victims
They can’t stop taking drugs.
a……
add….
addicts
the past tense of seek
s…..
sou…
sought
They have six legs.
i……
ins….
insects
to begin to fight with or begin to hurt
a…..
att…
attacked
to judge with incomplete information
e…….d
esti….d
estimated
the limit to how much money you can spend (pl.)
b……
bud….
budgets
full
c…….
com…..
complete
この世界で~のものがいくつかある
写真で捕らえれない
決してその素晴らしさを味わう事ができない
生きているうちに成し遂げたい事の中に入れる バケツリスト◆生きているうちにやりたい事のリスト ◆ 〈俗〉死ぬ、くたばる【語源】首つり自殺をするときにバケツ(bucket)の上に乗り、首をロープにかけてからバケツを蹴っ飛ばすところから
残念ながら
攻撃を受けている
アメリカの覚醒剤汚染の最新の犠牲者
彼らの麻薬の支払いのために
塩酸メタンフェタミン 中毒 ◆塩酸メタンフェタミン[覚醒剤]の原料 〈話〉メス◆【同】methamphetamine
木の節を切り取っている
闇市で売るために
木にある大きな節の固まり
複雑な木の模様
美しさで珍重される
家具製造業者から求められている
木工彫刻家
数千ドルで売れることもある
その節が切り取られると
弱体化する
虫や病気に対して弱くなる
それらの節のために攻撃された
一例として
およそ樹齢400年くらいだと推定されていた
切り倒された
大きな節を狙うために
木の高いところに
これらは既知の被害である
国立公園の予算が削られているせいで
徹底的に調査を行うため
更なる密猟から木を保護することは言うまでもない
Hay algunas cosas en este mundo que
una fotografía no puede capturar
Nunca se puede apreciar verdaderamente su magnificencia
algo que poner en tu lista de cosas a hacer antes de morir
desafortunadamente
están bajo ataque
las últimas víctimas de la epidemia de drogas de los Estados Unidos
Con el fin de pagar sus medicamentos
adictos a la metanfetamina
han estado cortando los nudos en los árboles
para vender en el mercado negro
las grandes protuberancias nudosas en un árbol.
Los patrones de madera intrincados
son muy apreciados por su belleza
son buscados por los fabricantes de muebles and escultores de madera
se pueden vender por unos pocos miles de dólares
Cuando los nudos son cortados
se debilitan
vulnerables a los insectos y las enfermedades
fueron atacados por sus nudos
En un caso
que se estimó en alrededor de 400 años de antigüedad
fur cortado
para obtener un nudo grande
muy arriba en el árbol
Estos son sólo los ataques conocidos
Con los presupuestos de los parques nacionales siendo recortados
para hacer un estudio completo
por no hablar de la protección de los árboles para evitar más caza furtiva

The Google Forest

Step 1

Google Forest

~と思ったかもしれない
大航海時代
終わった
それは間違っている
現代世界においても
今も、世界の隠れた隅々
人間の手付かずの
~のおかげで
探検すること
はるかに楽になった
キューガーデン Royal Botanic Gardens, Kew はイギリスの首都ロンドン南西部のキューにある王立植物園。キュー植物園などとも呼ばれる。
熱帯雨林を発見した
それをするのに世界の裏側まで行かなくてもよかった
席を離れる必要もなかった
環境保護研究員
グーグルアース を使っていた◆Google Earth – Google社が提供する世界規模の衛星写真閲覧ソフトウェア。マウス操作で地球上のあらゆる場所の衛星写真が確認でき、車や人が見える程度まで拡大できる。無料版もありホームページよりダウンロードが可能。◆URLhttp://earth.google.com/
熱帯雨林を探すために
マウントマブという山の頂きに幅広い生い茂った森
実際
27平方マイル(約43平方キロ)で
~であるとわかった
中高度の
その上に
研究されたことはなかった
マウントマブに研究チームを派遣した
発見したことは
想像もつかないほど
~でいっぱいである
絶滅危惧種の鳥の宝庫
ラン、蘭、蘭の花
《動物》レイヨウ、アンテロープ◆アフリカおよびアジア南西部原産の、枝分かれしない角を持つウシ科の偶蹄類の総称で、インパラ、ガゼル、スプリングボックなどが含まれる。
昆虫
全く未知の種まで発見した
その発見以来
モザンビーク政府
保護する政策に乗り出した
時に~と呼ばれる
一例を挙げると
商業的木材の切り出しは禁止されている
国立公園にされた

Introducing Toyota’s New i-ROAD

Level 80

iRoad ESL 1

i-ROAD slow i-ROAD fast

is not a car. , Toyota’s i-ROAD .

Toyota wanted to create a vehicle with the , but safer and . The i-Road . , it and you will have no problem finding . , you . you don’t have to wear a helmet.

The i-ROAD is (ZEV) . it from .

, . , I think most of them and . But the i-ROAD .

, . , energy and . , .

I know I’m excited about the i-ROAD. How about you?

Introducing Toyota’s i-ROAD TOYOTA i-ROADを紹介
One of the hottest cars at this year’s Geneva Motor Show ジュネーブモーターショーで最も注目されている自動車
In fact 実際には
concept vehicle コンセプトカー、試作車
could create a whole new category of vehicle 乗り物の世界に全く新しいカテゴリーを作り得る
usabiltiy of a motorbike バイクの使いやすさ
more comfortable より乗り心地のいい
achieves both 両方の目標を達成している
With its compact design コンパクトな設計で
is easy to maneuver through congested streets ひどく混んでいる道を走り抜けることが簡単
a parking space 駐車スペース
As the i-Road is completely enclosed 完全に遮蔽されているので
don’t have to worry about the weather 天気の心配はいらない
like you do with a motorcycle バイクのように
It also means ということでもある
a zero-emission vehicle 排(出)ガスのない乗り物、無公害車◆【略】ZEV
powered by two 2kW motors 2台の2キロワットの電気モーターで動く  
mounted in the front wheels 前輪に組み込まれている
With it’s lithium-ion battery リチウムイオン電池で
has a range of 50 kilometers on a single charge 1回の充電で走行できる距離は50kmまでである
a regular household outlet 普通の家庭用コンセント
Up until now 現在まで
hybrid motorbike-cars バイクと自動車の結合
have not been very popular with consumers 消費者の間では不評である
Personally 個人的には
look like something for delivering pizzas ピザの宅配のためのものように見える
I could never see myself driving one それを運転している自分が想像出来ない
has a cool factor 他のに不足している格好いいイメージがある
According to U.S. government statistics アメリカ政府の統計によると
over three quarters of Americans are driving alone in their cars that are made for four or more passengers 3/4のアメリカ人は1人で4人以上用の車を運転している
That’s a lot of wasted space たくさんのスペースが無駄になっている
resources 資源
Hopefully うまくいけば
new kinds of vehicles like the i-ROAD i-ROADのような新型乗り物
can help bring more effeciency to our transportation system 交通システムに効率をもたらすのに役立つ

ジュネーブモーターショーで最も注目されている自動車
実際には
コンセプトカー、試作車
乗り物の世界に全く新しいカテゴリーを作り得る
バイクの使いやすさ
より乗り心地のいい
両方の目標を達成している
コンパクトな設計で
ひどく混んでいる道を走り抜けることが簡単
駐車スペース
完全に遮蔽されているので
天気の心配はいらない
バイクのように
ということでもある
排(出)ガスのない乗り物、無公害車◆【略】ZEV
2台の2キロワットの電気モーターで動く
前輪に組み込まれている
リチウムイオン電池で
1回の充電で走行できる距離は50kmまでである
普通の家庭用コンセント
現在まで
バイクと自動車の結合
消費者の間では不評である
個人的には
ピザの宅配のためのものように見える
それを運転している自分が想像出来ない
他のに不足している格好いいイメージがある
アメリカ政府の統計によると
3/4のアメリカ人は1人で4人以上用の車を運転している
たくさんのスペースが無駄になっている
資源
うまくいけば
i-ROADのような新型乗り物
交通システムに効率をもたらすのに役立つ

14-Year-Old’s Idea Could Save the Government Millions

Garamond Typeface

Garamond slow slow Garamond fast fast

by a 14-year-old boy in Pennsylvania. Now, it .

Garamond and Times New Roman Comparison

, Suvir Mirchandani . He of . Suvir .

Garamond Typeface Punches

Ink . , it is . the school district .

Suvir was then . Each year the U.S. government spends 1.8 billion dollars on . Using the that he used in his junior high school project he that the government could save over 200 million dollars a year .

Suvir . He .

14-year-old’s Idea Could Save the Government Millions 14歳の少年のアイデアで政府が何百万ドル節約できるかも
It started as a simple science project それは、単純な科学プロジェクトとして始まった
has the potential to save the U.S. government over 200 million dollars a year. アメリカ政府が1年に2億ドル以上を節約できる可能性がある
After hearing that his school district was taking measures to save paper, 彼の学区が紙を節約するための対策を講じていたと聞いてから
thought there might be a way to save ink, as well インクも節約する方法があるかもしれないと考えた
began an investigation 調査を開始した
how much ink various typefaces require when printing 印刷するとき、様々な活字はどれくらいインクを必要とするか
discovered that 発見した
the font called Garamond ガラモンと呼ばれている書体(フォント)
used 24 percent less ink than Times New Roman タイムズ・ニュー・ローマン書体(フォント)より24パーセント少ないインクを使った
costs much more than you might expect あなたが想定するよりはるかに多く費用がかかる
At about 4,000 dollars per liter 1リットルにつきおよそ4000ドル
twice as expensive as a high quality French perfume 高品質のフランスの香水の2倍の金額
By using Garamond instead of Times New Roman タイムズ・ニュー・ローマン書体(フォント)の変わりにガラモン書体を使う事によって
could save over 20,000 dollars a year 1年に20,000ドル以上節約出来る
encouraged by his teacher and others to expand his research to the federal government 彼の先生や他の人たちによって彼の研究を連邦政府に広める事を勧められた
printing documents 印刷文書
same methods 同じ方法
uncovered 明らかにした
simply by switching fonts 単に書体を変えることによって
is not one to rest on his laurels 現在の栄光に満足しない人
is currently working on 現在〜の開発に取り組んでいる
a web browser for people who are paralyzed からだに麻痺がある人々のためのウェブ ブラウザー

それは、単純な科学プロジェクトとして始まった
アメリカ政府が1年に2億ドル以上を節約できる可能性がある
彼の学区が紙を節約するための対策を講じていたと聞いてから
インクも節約する方法があるかもしれないと考えた
調査を開始した
印刷するとき、様々な活字はどれくらいインクを必要とするか
発見した
ガラモンと呼ばれている書体(フォント)
タイムズ・ニュー・ローマン書体(フォント)より24パーセント少ないインクを使った
あなたが想定するよりはるかに多く費用がかかる
1リットルにつきおよそ2,000ドル
高品質のフランスの香水の2倍の金額
タイムズ・ニュー・ローマン書体(フォント)の変わりにガラモン書体を使う事によって
1年に20,000ドル以上節約出来る
彼の先生や他の人たちによって彼の研究を連邦政府に広める事を勧められた
印刷文書
同じ方法
明らかにした
単に書体を変えることによって
現在の栄光に満足しない人
現在~の開発に取り組んでいる
からだに麻痺がある人々のためのウェブ ブラウザー

The Forests Around Chernobyl Pose a New Danger

Level 85

Red Hill Exclusion Zone ESL

Chernobyl slow Chernobyl fast

チェルノブイリの近くの森の新しい危険

. , it is . and trees die there, they .

the trees . They also found . The scientists knew something strange was happening and . They that for the dead trees and leaves was .

, and , . Usually, when a tree dies in the forest these . They . But near Chernobyl .

The problem . . would be . is that .

Click for vocabulary list!

The Forests of Chernobyl Pose a New Danger チェルノブイリの近くの森の新しい危険
pose a danger 危険をもたらす
Something strange is happening. 何か変わった事が起こっている
in the forests around Chernobyl チェルノブイリの辺りの森で
More precisely もっと正確に言えば
what is not happening that is the problem それが起こっていない事が問題である
When leaves fall 葉が落ちると
are not decomposing properly ちゃんと腐敗していない
Scientists visiting the dead forests 枯死した森を訪問している科学者  
noticed that (that以下)に気づいた
were almost unchanged nearly 30 years after the disaster 災害後ほぼ30年、ほとんど変わらず
an unusually thick carpet of fallen leaves 落ちた葉の異常に厚いじゅうたん
they decided to investigate 彼らは調査することに決めた
uncovered 発見した
the rate of decay 腐敗の速度
much slower ずっと遅い
in the contaminated areas 汚染された地域で
It appears that 〜ようである
microbes 微生物、細菌
fungi 菌類、糸状菌、キノコ類◆fungusの複数形。葉緑素、葉、幹、根を持たず、胞子で再生する寄生植物
insects 昆虫
are suffering from contamination 汚染で苦しんでいる
organisms 生物
break it down and turn it into soil それを分解し、土に変える
are essential to the forest ecosystem 森の生態系にとって必須である
the ecosystem has broken down その生態系は壊れている
could have wider implications より広い影響が起こりうる
The scientists fear that 科学者は、〜を恐れる
the thick dead brush 密集した枯れた茂み
could be a huge fire risk 巨大な火災のリスクとなる
A forest fire in the area その地域の山火事
hard to control 鎮火、消火するのが難しい
What is worse さらに悪いことには
it could spread radioactive material それは、放射性物質を広げる可能性がある
well beyond the exclusion zone 立ち入り禁止区域にとどまらないで

Chernobyl Exclusion Zone Map ESL

何か変わった事が起こっている
チェルノブイリの辺りの森で
もっと正確に言えば
それが起こっていない事が問題である
葉が落ちると
ちゃんと腐敗していない
枯死した森を訪問している科学者 
(that以下)に気づいた
災害後ほぼ30年、ほとんど変わらず
落ちた葉の異常に厚いじゅうたん
彼らは調査することに決めた
発見した
腐敗の速度
ずっと遅い
汚染された地域で
~ようである
微生物、細菌
菌類、糸状菌、キノコ類◆fungusの複数形。葉緑素、葉、幹、根を持たず、胞子で再生する寄生植物
昆虫
汚染で苦しんでいる
生物
それを分解し、土に変える
森の生態系にとって必須である
その生態系は壊れている
より広い影響が起こりうる
科学者は、~を恐れる
密集した枯れた茂み
巨大な火災のリスクとなる
その地域の山火事
鎮火、消火するのが難しい
さらに悪いことには
それは、放射性物質を広げる可能性がある
立ち入り禁止区域にとどまらないで
Algo extraño está ocurriendo
en los bosques alrededor de Chernobyl
Más precisamente
lo que no está ocurriendo, ése es el problema
Cuando las hojas caen
no se descomponen correctamente
Los científicos que visitan los bosques muertos
se dieron cuenta que
a penas habían experimentado cambios casi 30 años después del desastre
una alfombra de hojas caídas inusualmente gruesa
decidieron investigar
descubrieron
la tasa de descomposición
mucho más lenta
en las zonas contaminadas
Parece que
los microbios
los hongos
los insectos
están sufriendo la contaminación
los organismos
lo descomponen y lo convierten en tierra
son esenciales para el ecosistema del bosque
el ecosistema se ha roto
podría tener amplias implicaciones
Los científicos temen que
la maleza gruesa y muerta
podría ser un enorme riesgo de incendio
Un incendio forestal en la zona
difícil de controlar
Lo que es peor
podría diseminar material radioactivo
mucho más allá de la zona de exclusión

Mount Everest to Get a Cleanup

Golden Everest ESL English

Everest Gets a Cleanup slow Everest Gets a Cleanup fast

and . The summit . , however, the summit is . have climbed to the summit , and . , . there are on Everest. Plastic bottles, clothes, ropes, tents and are . , the highest mountain in the world has become the highest in the world.

. climbers and with them to eight kilograms per climber. will or .

, to other in Nepal.

. I know when I see on my hiking trips. How about you? What do you think?

English 日本語
Mount Everest to be Cleaned Up きれいになるエベレスト山
It has been more than 60 years since (〜してから)もう60年以上になる
climbed to the summit of Everest エベレストの山頂に登って(から)
was a lonely and pristine place in those days その頃は孤立した無垢(汚れのない自然のまま)の場所だった
these days この頃、近頃(は)
a busy place にぎやかな場所
Almost 4, 000 people ほぼ4000人
in the past 60 years 過去60年で
most of them in the past decade その殆どが過去10年で
Along with all the people その数多くの人々と共に
has come the problems that people bring (人々が)もたらす問題が起こってきている
like garbage 例えばゴミのような
It has been estimated that 〜と推定されている
over 50 tons of garbage 50トン以上のゴミ
damaged 損傷した
oxygen canisters 酸素吸収缶
only a few examples ほんの少しの例だけ
Sadly 悲しい事に、不幸にも
garbage dump ごみ捨て場
The Tourism Ministry of Nepal ネパールの観光省
has decided to do something about the problem 問題について何かすることに決めた
From the next climbing season 次の登山シーズンから
will be required to collect 集めることを要求される
bring trash back down ゴミを持ち下りる
base camp ベースキャンプ
to be precise 正確に言うと、正確には
Those who do not comply with the new regulations 新しい規則に従わない人々
be fined 罰金が科される
face some other legal action 他の法的措置に直面する
If the campaign works もしキャンペーンがうまくいけば
they plan to expand it それを拡大する予定だ
peaks 山々
I am all for it 私はそれに大賛成である
it really upsets me それが私に本当に腹を立たせる、〜に腹が立つ
litter (散らかした)ごみ

(~してから)もう60年以上になる
1953年の彼のシェルパ族ガイド・テンジン・ノルゲイと最初にエベレスト山の頂上に到達したニュージーランド登山家(1919年生まれ)
テンジン・ノルゲイ◆ネパール生まれのシェルパ(1914~1986)。1953年にエドモンド・ヒラリーと史上初のエベレスト登頂を果した。
エベレストの山頂に登って(から)
その頃は孤立した無垢(汚れのない自然のまま)の場所だった
この頃、近頃(は)
にぎやかな場所
ほぼ4000人
過去60年で
その殆どが過去10年で
その数多くの人々と共に
(人々が)もたらす問題が起こってきている
例えばゴミのような
~と推定されている
50トン以上のゴミ
損傷した
酸素吸収缶
ほんの少しの例だけ
悲しい事に、不幸にも
ごみ捨て場
ネパールの観光省
問題について何かすることに決めた
次の登山シーズンから
集めることを要求される
ゴミを持ち下りる
ベースキャンプ
正確に言うと、正確には
新しい規則に従わない人々
罰金が科される
他の法的措置に直面する
もしキャンペーンがうまくいけば
それを拡大する予定だ
山々
私はそれに大賛成である
それが私に本当に腹を立たせる、~に腹が立つ
(散らかした)ごみ

Derreck Kayongo: Hope Through a Bar of Soap

Derreck Kayongo Hope Through a Bar of Soap

Hope Through a Bar of Soap slow Hope Through a Bar of Soap fast

and , Derreck Kayongo . He in . he saw in the bathroom. He , because he . he , he brought the new soap to the front desk. He that it was .

Derrick couldn’t believe it. .

Derreck about soap. in Uganda. When he he . He started thinking, “ ?”

global soap project

, but in 2009, Derreck Kayongo, began the Global Soap Project. , 300 hotels . , they .

. Ever year . However, , it is . Derrick’s soap is saving lives.

Derreck is . In 2011 he a Top 10 CNN Hero.

English 日本語
The Story of Derreck Kayongo: Hope Through a Bar of Soap デレック・カヨンゴの物語:石けんを通しての希望 
After surviving a civil war in Uganda ウガンダの内戦を生き延びたあと
years in a refuge camp in Kenya ケニアの避難キャンプでの年月(の後)
arrived in the US アメリカにたどり着いた
spent his first nights at a hotel 最初の数日間をホテルで過ごした
After coming back to his room 部屋に戻った後
on the second day of his stay 彼の滞在2日目に
a completely new bar of soap まっさらの石けんひとつ
thought it was strange それを不思議に思った
had hardly used the soap ほとんど石けんを使っていなかった
the night before 昨晩
Worried that 〜を心配した
was being charged for it それを請求される
was told 言われた
the policy of the hotel to replenish the soap every day 毎日石けんを補充するのがホテルのポリシー
It seemed wasteful to him to throw away things that can still be used 彼にとってはまだ使える物を捨てるのはもったいないようだった
knows a little more than the average person 世間一般の人よりは知っている
His father used to make soap 彼のお父さんは以前、(職業として)石けんを作っていた
was sharing his experience with his father お父さんに彼の経験を話して聞かせた時
had a good idea 良いアイデアを思いついた
What if we could recycle the soap 石けんをリサイクル出来たとしたら
and send it to people who need it それを必要としている人たちに送る (送ったとしたら)
It took several years それは、数年かかった
Currently 現在
participate in the project プロジェクトに参加する
So far 今のところ
have provided over 150,000 bars of recycled soap to people in ten countries. 150,000以上のリサイクル石けんを10カ国の人々に提供している
Access to soap 石けんを利用出来る事
make a big difference 大きな影響を与える
millions of children die from diarrheal diseases 何百万人もの子供達は下痢症で死ぬ
even though they can easily be prevented by using soap 石けんを使う事によって簡単に予防できるのに
when someone can only earn $1 a day 誰かがたった1日1ドルしか稼げない時
extremely hard とても難しい
to pay 25 cents for a bar of soap 石けんに25セントを支払う事
finally やっと
being recognized for his great work 彼の素晴らしい仕事で評価される
was named 〜に選ばれた
Link to CNN Heroes Video

ウガンダの内戦を生き延びたあと

ケニアの避難キャンプでの年月(の後)
アメリカにたどり着いた
最初の数日間をホテルで過ごした

部屋に戻った後
彼の滞在2日目に
まっさらの石けんひとつ
それを不思議に思った
ほとんど石けんを使っていなかった
昨晩
~を心配した
それを請求される
言われた
毎日石けんを補充するのがホテルのポリシー
彼にとってはまだ使える物を捨てるのはもったいないようだった
世間一般の人よりは知っている
彼のお父さんは以前、(職業として)石けんを作っていた
お父さんに彼の経験を話して聞かせた時
良いアイデアを思いついた
石けんをリサイクル出来たとしたら
それを必要としている人たちに送る (送ったとしたら)
それは、数年かかった
現在
プロジェクトに参加する
今のところ
150,000以上のリサイクル石けんを10カ国の人々に提供している
石けんを利用出来る事
大きな影響を与える
何百万人もの子供達は下痢症で死ぬ
石けんを使う事によって簡単に予防できるのに
誰かがたった1日1ドルしか稼げない時
とても難しい
石けんに25セントを支払う事
やっと
彼の素晴らしい仕事で評価される
~に選ばれた

Keep Warm By Using A Tent Inside

tent on bed

Indoor Tents slowIndoor Tentsfast

Here’s a great idea for this winter from South Korea.

South Korea can in the winter months. outside, it can be very difficult . this year in South Korea. . , and there have been .

But , someone for . All over South Korea people . . Tents are . , tent .

The indoor tents . , it is a . People are and sleeping in them. Some they have using indoor tents.

What do you think? Are you ready to at home?

English 日本語
Keep Warm By Using A Tent Inside 屋内テントを使って 暖かさを保つ
keeping warm 暖を取る
get pretty cold とても寒くなる
With temperatures around -8 degrees マイナス8度ぐらいの温度の
to keep a room warm 部屋を暖かく保つ
This is especially true 特にそうだ
Six of the country’s 23 nuclear reactors 国の23台の原子炉のうちの6台
have been shut down recently 最近閉鎖された
As a result 結果として
heating costs have soared 暖房費が跳ね上がった
several power blackouts いくつかの電力停電
as well その上
just in time ちょうど良い時に
has come up with an ingenious idea 独走的なアイデアを考えついた
keeping warm 暖かく保つ
while saving money お金を節約しながら
have started using tents indoors 屋内でテントを使い始めている
The idea is really catching on このアイデアは本当に流行っている(広まっている)
flying off the shelves 飛ぶように売れている
In fact 実際
manufactures 製造業者
cannot make them fast enough それら(テント)の製造が追いつかない
to keep up with orders 注文に付いて行くには
can make a big difference 大きな違いを生む
Even though the room temperature is a chilly 18 degrees たとえ室温がひんやりする18度であるとしても
inside a tent テントの中
warm 26 degrees 26度の暖かさ
even putting them on top of their beds それら(テント)をベッドの上にも置いている
tent users テント利用者
claim that (that 以下)であると言う,主張している
cut their heating costs in half 彼らの暖房費を半分に下げる
put up a tent テントを張る

暖を取る
とても寒くなる
マイナス8度ぐらいの温度の
部屋を暖かく保つ
特にそうだ
国の23台の原子炉のうちの6台
最近閉鎖された
結果として
暖房費が跳ね上がった
いくつかの電力停電
その上
ちょうど良い時に
独走的なアイデアを考えついた
暖かく保つ
お金を節約しながら
屋内でテントを使い始めている
このアイデアは本当に流行っている(広まっている)
飛ぶように売れている
実際
製造業者
それら(テント)の製造が追いつかない
注文に付いて行くには
大きな違いを生む
たとえ室温がひんやりする18度であるとしても
テントの中
26度の暖かさ
それら(テント)をベッドの上にも置いている
テント利用者
(that 以下)であると言う,主張している
彼らの暖房費を半分に下げる
テントを張る

Jellyfish Invasion Shuts Down Nuclear Power Plant

Jellyfish Invasion SLOW
Jellyfish Invasion FAST

jellyfish nuclear power plant

These have a , but they in Sweden.

The , , after an . The jellyfish for the . The pipes from the Baltic Sea .

This is not the first to shut down a reactor at this power plant. In an onslaught of jellyfish in 2005, another reactor had to be shut down.

These , , are a —a . . , they five percent of .

Click tab below for vocabulary list!

English 日本語
Jellyfish Invasion Shuts Down Nuclear Power Plant クラゲの侵入が原子力発電所を停止させた
jellyfish クラゲ
comparatively harmless sting 比較的無害な刺傷
have shut down a nuclear power plant 原子力発電所を停止させた
power plant 発電所
located on the Baltic coast バルト海沿岸に位置する
had to be shut down 閉鎖しなければならなかった
to prevent overheating 過熱を防止するのに
onslaught of jellyfish クラゲの猛撃
clogged up the intake pipes 取水管に詰まった
cooling system 冷却系装置
collect water 水を集める 
to cool the reactor 原子炉を冷やすため
invasion of jellyfish くらげの侵入
moon jellyfish ミズクラゲ
as they are known 知られているように 
currently 現在は
experiencing 体験している
bloom cycle 大量増殖サイクル 
surge in population 個体数の急増
In large numbers 数多くの、大勢の
they can cause a lot of damage 彼らは多くの損害を与える事が出来る
In this case この場合は
have knocked out 停電させた (to knock out power)
Sweden’s power スウェーデンの電力
クラゲ
比較的無害な刺傷
原子力発電所を停止させた
発電所
バルト海沿岸に位置する
閉鎖しなければならなかった
過熱を防止するのに
クラゲの猛撃
取水管に詰まった
冷却系装置
水を集める 
原子炉を冷やすため
くらげの侵入
ミズクラゲ
知られているように 
現在は
体験している
大量増殖サイクル 
個体数の急増
数多くの、大勢の
彼らは多くの損害を与える事が出来る
この場合は
停電させた(to knock out power)
スウェーデンの電力

Restaurant Chain Video Goes Viral

Chipotle Ad SLOW
Chipotle Ad FAST

Screen capture from "The Scarecrow"

The new video from a Mexican , titled “,” is already . The ad for in just a week. The commercial .

This summer, Chipotle became the first US restaurant chain . The company’s is “.”

The commercial, , . All one food company, . , a worker at the Crow Foods factory, . , he as he sees . Chickens are ; cows .

But . After the scarecrow leaves the factory, he comes home to find a fresh red pepper growing in his garden. , . The commercial ends with a view of . A with the , “.”

What do you think of the commercial and its ? Let me know in your comments.


Click tab below for vocabulary list!

English 日本語
Restaurant Chain Video Goes Viral レストランのチェーン店の動画がインターネットで急速に広まる
ad 宣伝
restaurant chain レストランのチェーン店
The Scarecrow かかし (scare=こわがらせる、crow=カラス)
making a big impression 大きな印象を与えている
Chipotle Mexican Grill Restaurants チポトレ メキシカン グリル レストラン
has received over 6 million views 600万以上の視聴回数を得た
visually stunning 視覚的に衝撃的な
criticizes how giant companies treat food 巨大な会社の食物の扱い方を批判する
to remove all genetically engineered ingredients from their menu 彼らのメニューからすべての遺伝子組み換え成分を除去する
mission statement 〔会社の〕公式綱領
food with integrity 誠実に食べ物 を作る
done in beautiful animation 美しいCGアニメで出来ている
is set in a dystopian world 暗黒郷(ユートピアの反対)の世界に設定される
food production 食糧の生産
is controlled by 〜によってコントロールされている
giant 巨大
Crow Foods クロウフーズ(カラス食品ー会社名)
We follow the scarecrow 我々は、かかしを観察する
through his workday 彼の仕事の一日を通して
As the day goes by 日が経つにつれ
grows sadder だんだん悲しくなる 
how the animals are treated 動物がどのように扱われているか
jabbed with needles 針で刺される
to make them grow faster 彼らをより早く成長させる
are stuck in small boxes 小さい箱に詰め込まれる
unable to move 動く事が出来ない
it is not all dark 全てが暗くはない
Suddenly 突然
he is inspired to set up a stand to sell fresh food 彼は、新鮮な食物を売るために売店を建てる気にさせられる
his tiny food stand 彼の小さな食品売店
sign hangs above it 看板はその上に掛かっている
slogan スローガン、モットー、
Cultivate a better world より良い世界を育てよう 
message メッセージ
宣伝
レストランのチェーン店
かかし (scare=こわがらせる、crow=カラス)
大きな印象を与えている
チポトレ メキシカン グリル レストラン
600万以上の視聴回数を得た
視覚的に衝撃的な
巨大な会社の食物の扱い方を批判する
彼らのメニューからすべての遺伝子組み換え成分を除去する
〔会社の〕公式綱領
誠実に食べ物 を作る
美しいCGアニメで出来ている
暗黒郷(ユートピアの反対)の世界に設定される
食糧の生産
~によってコントロールされている
巨大
クロウフーズ(カラス食品ー会社名)
我々は、かかしを観察する
彼の仕事の一日を通して
日が経つにつれ
だんだん悲しくなる 
動物がどのように扱われているか
針(注射器)で刺される
彼らをより早く成長させる
小さい箱に詰め込まれる
動く事が出来ない
全てが暗くはない
突然
彼は、新鮮な食物を売るために売店を建てる気にさせられる
彼の小さな食品売店
看板はその上に掛かっている
スローガン、モットー、
より良い世界を育てよう 
メッセージ