Archive for Food and Nutrition

The Good and Bad Side to Chocolate

The Good and Bad Side to Chocolate (slow) slow
The Good and Bad Side to Chocolate (fast) fast

We love chocolate. We love it so much we eat five kilograms of it a year. But how did it get so popular?

Chocolate was first introduced to Europe about 400 years ago. But it was quite different from the chocolate of the Aztecs in Mexico who first produced it. The Aztecs took the beans of the cocoa tree and ground them into a paste, which was added to water and drunk. It was incredibly bitter. When the Spanish explorers discovered it in the 1600s, they added sugar to sweeten it. This helped it to become popular among the ruling class in Europe.

As it spread across Europe, its price decreased and more people were able to experience its wonderful taste. Over the years, advancements were made in processing the beans and today its taste is very consistent.

But chocolate sadly has a dark side as well. Often, small children are forced to work on cocoa plantations. Because of this, the Fair-Trade Foundation has worked with cocoa growers to make sure they are not using child labor. By buying Fair-Trade chocolate, we can have chocolate that is both good for us and good for others.

 

 

How often do you eat chocolate?

 

 
This scale is based on the grade level of text. For example, a “5.0” means the reading level of a fifth grade elementary textbook. A ’12’ is equal to a the 12th grade or last year in high school, a ’13’ equals the first year in university. The grade levels correspond to the U.S. school system.

World’s First Lab-Grown Chicken Strips Announced

Memphis Meats (slow) slow
Memphis Meats (fast) fast

Americans love chicken. In fact, it’s the most popular meat in the United States. Americans eat more than eight billion chickens per year. But bringing all of that chicken to the dinner table creates a lot of big problems. Meat production is bad for the environment and the welfare of the animals. Plus, it’s really quite inefficient and unsustainable.

Well, a high-tech food company in California may have the solution. In March of this year, Memphis Meats, a pioneer in the “,” announced the first chicken meat grown in a lab from chicken cells. They invited taste-testers to sample the chicken in front of the media. Those who tried it said that it tasted like real chicken, but a little spongier.

You may have to wait a while before you see the high-tech chicken in your local supermarket. It’s still extremely expensive to produce. They estimate that one kilogram costs almost 20,000 dollars. According to the company that price should come down, and they plan to release a reasonably priced product by 2021.

 

How often do you eat meat (beef, chicken, fish, etc)?
 

The push by high-tech companies to develop methods for producing meat directly from animal cells without having to breed, feed and kill animals.)

 
This scale is based on the grade level of text. For example, a “9.0” means the reading level of a ninth grade elementary textbook. A ’12’ is equal to a the 12th grade or last year in high school, a ’13’ equals the first year in university. The grade levels correspond to the U.S. school system.

England and the Sandwich Obsession!

Level 85

Story written by Andrea

UK Sandwich slow UK Sandwich fast

イギリスとサンドイッチへの執着
Typical British Sandwiches

know , like drinking tea every afternoon. However, very few people know about the country’s love for sandwiches!

Over one billion sandwiches …and that was only last year!

If you walk around in the streets of a big city like London, . From Starbucks to the and even the , . , .

? English people , or . A good sandwich is a cheap, quick and …and yes, it is tasty too!

Click for vocabulary list!

England and the Sandwich Obsession! イギリスとサンドイッチへの執着
Many people around the world 世界中の多くの人々
about the unique aspects of British culture イギリス文化の独特な姿について
were bought on-the-go in England イギリスでは、出先で( 外出中に)買われた  ◆【語源】 on-the-goが「活動的」、「いろいろ動き回る」という意味から。
you will certainly notice あなたは確かに気付くだろう
the huge amount of shops selling sandwiches on the street 通りでサンドイッチを売っている膨大な数の店
grocery shop 食料品店
pharmacy 薬局
you will find a huge selection of sandwiches to eat on the go 簡単に持ち運べて食べれるたくさんの種類のサンドイッチを見るだろう
The choice is very diverse 選択は非常に様々である
ranging from traditional favorite combinations (ham and cheese, tomatoes and mozzarella) to more exotic recipes 伝統的でみんなの好物の組合せ(ハムとチーズ、トマトとモッツァレラ)からより風変わり なレシピにわたる
So why are sandwiches so popular in the UK? では、なぜイギリスではサンドイッチがそんなに人気なのか?
love to make the most out of their day 彼らの1日を有効に使うのが好きである
saving time while working 働いている間の時間を節約する
doing their errands 彼らの用事をする
effective way to get all the nourishment you need あなたが必要とするすべての栄養を得る効果的な方法

世界中の多くの人々
イギリス文化の独特な姿について
イギリスでは、出先で( 外出中に)買われた ◆【語源】 on-the-goが「活動的」、「いろいろ動き回る」という意味から。
あなたは確かに気付くだろう
通りでサンドイッチを売っている膨大な数の店
食料品店
薬局
簡単に持ち運べて食べれるたくさんの種類のサンドイッチを見るだろう
選択は非常に様々である
伝統的でみんなの好物の組合せ(ハムとチーズ、トマトとモッツァレラ)からより風変わり なレシピにわたる
では、なぜイギリスではサンドイッチがそんなに人気なのか?
彼らの1日を有効に使うのが好きである
働いている間の時間を節約する
彼らの用事をする
あなたが必要とするすべての栄養を得る効果的な方法
Muchas personas en todo el mundo
sobre los aspectos únicos de la cultura británica
sobre la marcha
sin duda notarás
la enorme cantidad de tiendas que venden sándwiches en la calle
tienda de comestibles
farmacia
encontrarás una enorme selección de sándwiches para comer sobre la marcha
La elección es muy variada
desde las favoritas combinaciones tradicionales (jamón y queso, tomate y mozzarella) hasta recetas más exóticas
¿Entonces por qué son tan populares los sándwiches en el Reino Unido?
le encanta aprovechar al máximo el día
ahorrando tiempo mientras trabaja
haciendo sus recados
manera eficaz de obtener todos los nutrientes que necesitas

Viewing and Eating Autumn Leaves in Japan

Eating Maple Leaves in Japan slow Eating Maple Leaves in Japan fast

日本で見て食べる紅葉
fried maple leaves 3

, . . . And the maple leaves , you can enjoy eating them too.

fried maple leaves 1

They . But . They for over a year before they are ready to fry. They say that they have been making maples leaves this way for more than a thousand years.

, . People love them for their beautiful star shape too.

fried maple leaves 2

There are several . . .

Viewing and Eating Autumn Leaves in Japan 日本で見て食べる紅葉
Just north of Osaka, Japan 日本の大阪のすぐ北に
there is a wonderful location for enjoying the autumn colors 秋の色を楽しむめる素晴らしい場所がある
It is known as Minoh Quazi-National Park 箕面国定公園として、知られている
park is best known for a beautiful waterfall, wild monkeys and an abundance of maple trees 公園は、美しい滝、野生の猿と豊富な紅葉の木で最もよく知られている
are more than just a feast for the eyes 目の保養だけではなく、それ以上 (目のごちそ)
believe it or not 信じようと信じまいが; 信じがたいかもしれないが
are served up fried in a sweet batter 甘い衣をつけて 揚げて出される
you can’t just pick them off the trees and start frying ただ木からそれらを取り、揚げはじめることはできない
there is a long process involved in making them それらを作るのに長い工程がある 
have to be cured in salt 塩漬けされなければならない
The leaves themselves have hardly any flavor その葉自体には味はほとんどない
but fried up in a batter they are pretty tasty しかし、衣をつけて揚げるととても美味しい
shops at the bottom of the trail that sell the fried maple leaf treats 小道の下にあるお店で、紅葉の天ぷらを売っている
You can pick up a bag for about 500 yen 一袋は500円ほどで購入できる
Many visitors buy them as souvenirs たくさんの観光客が、それらをお土産として買う

日本の大阪のすぐ北に
秋の色を楽しむめる素晴らしい場所がある
箕面国定公園として、知られている
公園は、美しい滝、野生の猿と豊富な紅葉の木で最もよく知られている
目の保養だけではなく、それ以上 (目のごちそ)
信じようと信じまいが; 信じがたいかもしれないが
甘い衣をつけて 揚げて出される
ただ木からそれらを取り、揚げはじめることはできない
それらを作るのに長い工程がある 
塩漬けされなければならない
その葉自体には味はほとんどない
しかし、衣をつけて揚げるととても美味しい
小道の下にあるお店で、紅葉の天ぷらを売っている
一袋は500円ほどで購入できる
たくさんの観光客が、それらをお土産として買う
Justo al norte de Osaka, Japón
hay un maravilloso lugar para disfrutar de los colores otoñales
es conocido como Parque Nacional Mino Quazi
el parque es más conocido por su hermosa cascada, sus monos salvajes y sus abundantes arces
son algo más que un festín para los ojos
lo creas o no
se sirven fritos en una mezcla dulce para rebozar
no puedes cogerlos simplemente de los árboles y empezar a freír
hay un gran proceso implicado en su creación
tienen que ser curados en sal
las mismas hojas a penas tienen sabor
pero fritas en una mezcla para rebozar son bastante sabrosas
tiendas en la parte de abajo del sendero que venden hojas de arce fritas
Puedes coger una bolsa por unos 500 yenes
Muchos visitantes las compran como souvenirs

Coffee Prices On The Rise

Step 1

Rising Coffee Prices

Take the quiz to check your comprehension.

to 以下が~しようとしている、なろうとしている
94%値上がりしたばかり
先物市場
値上がりの背景は何か?
ブラジルの悪天候の結果
その国のコーヒー収穫
世界の産出量の3分の1以上を占める
収穫が減少する
世界中のコーヒー価格に強い影響を与える
減少する見通しである
10%も
昨年と比べ
その地域は、猛烈な干ばつと、とても高い温度に襲われた
生育期
実際
記録上
豪雨
洪水
収穫を妨げた
二重苦(ダブルパンチ)
最大の世界供給赤字につながる
既に
いくつかの大手チェーン店
コーヒー小売業者
値上げした
4年ぶりに
to está a punto de
sólo ha aumentado en un 94 por ciento
mercado de futuros
¿Qué hay detrás de la subida?
el resultado del mal tiempo en Brasil
Cosecha de café de ese país
representa más de un tercio de la producción mundial
la cosecha se ha reducido
tiene una fuerte influencia en los precios del café en todo el mundo
se espera que sea baja
tanto como 10 por ciento
en comparación con el año pasado
La región se vio afectada por una grave sequía y temperaturas extremadamente altas
la estación de crecimiento
en expediente
las fuertes lluvias
inundación
obstaculizado la cosecha
Este doble golpe
ha dado lugar a la mayor déficit de la oferta mundial
ya
varias cadenas principales
minoristas de café
han subido los precios
por primera vez en cuatro años

Home Gardening Without the Fuss

Level 80

Step 1

Green Farm

時間も場所もない
あなたにとって完璧な問題解決になる
「グリーン ファーム」と呼ぶ
飛ぶように売れている
本体寸法はたった23 x 23 x 26 cm
トースターよりも小さい
基本的に
小さい自動温室
次のような寸法である 
電源があれば家のどこにでも置く事ができる
互いに積み重ねても大丈夫である
場所をもっと節約するために
植物を栽培するのに必要な物を全て提供する
太陽のサイクル(循環)をまねる
給水で苦労しなくてもいい
その装置が自動的に水位を調整する
実際
タンクを満タンにして
最長1ヶ月の給水を管理してくれる
空気にさらすエアポンプが装置に含まれている
湿度(モイスチャーバランス)と温度を維持する
~の一番の利点
農薬を使用する必要がない
しっかりと密封されている
虫やホコリが入る事から守られている
有機栽培野菜を好む我々にとって本当の思いがけない贈物
虫との戦いはどれぐらい面倒かわかると思う
その会社のサイトによれば
エネルギー効率の良い (省エネ)
グリーンファームキューブを使用するのに
その会社のサイトから直接注文出来る
アマゾンのようなインターネット・ショッピング業者からも可能
〔that以下のことを〕心に留める(覚えておく・忘れない・念頭に置く)
種や栄養剤のような付属の補給品を購入する必要がある
no tiene el tiempo o el espacio
será la solución perfecta para ti
Lo llaman la ‘granja verde’
está volando de las estanterías
mide sólo 23 x 23 x 26 centímetros
incluso más pequeño que una tostadora
un pequeño invernadero automatizado
tiene las siguientes dimensiones
se puede poner casi cualquier lugar de la casa donde hay una fuente de alimentación
incluso se pueden apilar una encima de la otra
para ahorrar más espacio
proporcionar todo lo que una planta necesita para crecer
simular el ciclo del sol
no tiene problemas con el riego
ya que las unidades controlan de forma automática los niveles de agua
De hecho
usted puede llenar el tanque
cuidar del riego por hasta un mes
incluye una bomba de aire para airear las unidades
para mantener el equilibrio de la humedad y de la temperatura
Tal vez uno de los mejores puntos
usted no tiene que usar pesticidas
están bien sellados
están protegidos de los insectos o de que se meta el polvo
una gran ventaja para aquellos de nosotros que preferimos las verduras de cultivo ecológico
tú sabes cómo el combatir insectos pueden ser problemático
Según el sitio web de la compañía
eficiente de energía
para ejecutar un Cubo de Granja Verde
puedes ordenar directamente a través del sitio de la compañía
están disponibles a través de otros minoristas en línea como Amazon
〔Ten en cuenta que
tienes comprar suministros adicionales tales como semillas, nutrientes, etc

Palcohol

powdered alcohol 1

Palcohol slow Palcohol fast

There is . It is cheap. It so it or it . It . It is .

The idea was . Mark for powdered alcohol on an outdoor trip. He there is instant coffee.

Mark . When he discovered there wasn’t, he began . , he worked with scientists around the world and finally , which Palcohol.

. You start with of Palcohol and . This . Then you can mix it with your favorite mixer like soda, coke, orange juice, etc. Palcohol such as vodka and rum .

The product . .

Palcohol パルコール(パウダー + アルコール = パルコール)
a new drug 新薬
about to hit the market まさに市場に出ようとしている
comes in a powdered form 粉末状で売られる
can be snorted 鼻から一気に吸える
can be mixed with liquid and drunk 液体と混ぜ合わせることができ、飲むことができる
is guaranteed to get you drunk 必ずと言っていいほどあなたを酔わせる(事が保証されている)
and best of all そして何と言っても
it will be perfectly legal それは完全に合法である
if it gets approval from the US government それがアメリカ政府から承認を得られれば
alcohol in a powdered form 粉末状のアルコール
the brainchild of Mark Phillips マーク フィリップスが発明したものである
came up with the idea そのアイデアを考え出した
after lugging around heavy bottles of alcohol 重いアルコールの瓶を持ち歩いてから
thought it would be great if you could have instant alcohol もしインスタントアルコールがあれば、すばらしいと思った
just like まるで〜のように
did some research 調査をした
to see if there was anything like it on the market そのような物が市場にあったかどうかを見るために
a project to develop powdered alcohol 粉末状のアルコールを開発する計画
Over several years 数年以上
succeeded in producing alcohol in a powdered form 粉末状のアルコールを作り出すことに成功した
he named 彼が名付けた
Here’s how you make it これが使い方である 
a one-ounce packet 1オンスの箱(1オンス= 28グラム)
mix it with five ounces of water 5オンスの水と混ぜる
makes a standard drink 普通の大きさの飲み物を作る
comes in different types 違う種類になる
among others 数ある中でも
has a few hurdles いくつかのハードルがある
before we see it on store shelves お店の棚に並ぶ前に
Some say 〜という人もいる
it may never get approval それは決して許可されないかもしれない
due to fears of it being abused 不正使用される恐れがあるため
新薬
まさに市場に出ようとしている
粉末状で売られる
鼻から一気に吸える
液体と混ぜ合わせることができ、飲むことができる
必ずと言っていいほどあなたを酔わせる(事が保証されている)
そして何と言っても
それは完全に合法である
それがアメリカ政府から承認を得られれば
粉末状のアルコール
マーク フィリップスが発明したものである
そのアイデアを考え出した
重いアルコールの瓶を持ち歩いてから
もしインスタントアルコールがあれば、すばらしいと思った
まるで~のように
調査をした
そのような物が市場にあったかどうかを見るために
粉末状のアルコールを開発する計画
数年以上
粉末状のアルコールを作り出すことに成功した
彼が名付けた
これが使い方である 
1オンスの箱(1オンス= 28グラム)
5オンスの水と混ぜる
普通の大きさの飲み物を作る
違う種類になる
数ある中でも
いくつかのハードルがある
お店の棚に並ぶ前に
~という人もいる
それは決して許可されないかもしれない
不正使用される恐れがあるため

Why Can’t Airline Food Be Better?

Level 75

airplane food

Airplane Food slow Airplane Food fast

Airline food , but . When we we simply . the in the , . The humidity inside the plane. , we . , the low humidity food very quickly, which . . loud noises . That’s why the best restaurants are kept so quiet.

, even food that will not tastes good in the air. , , it all and on the ground and then . , it .

, airlines . has been . Another has been (Click here to read more about umami.) –. it .

, you might want to be and , .

♦ ♦ ♦ ♦ ♦  

 

Make your airplane wine taste better

make your wine taste a lot better on the airplane. When you get your plastic bottle of wine, . Next, it for about 45 seconds. (.) This will in the wine and .

Why Can’t Airline Food be Better? なぜ、飛行機の食べ物は美味しくできないのか?
has a bad rap 不当な[いわれのない]非難がある
it doesn’t completely deserve it それは完全に(それに)値しない
fly at high altitude 高い高度で飛ぶ
can’t taste as much それほど味わう事ができない
The main reason is 主な理由は
low humidity 低湿度
airplane cabin 飛行機の客室
which causes our sinuses to dry out 私達の副鼻腔が乾燥する原因である
is kept around 4% およそ4%に保たれる
to prevent corrosion 〔金属などの〕腐食を防止するために
According to some estimates ある試算によると
can lose up to 30% of our sense of taste 私達の味覚を最大で30%失ってしまう
in such conditions そのような状況で
At the same time 同時に
dries out 乾燥させる
robs it of flavor それから味を奪う
The noise of the jet engines ジェットエンジンの騒音
does not help either それも助けにならない
It has been proven that それは (that 以下〜)と証明されている
can reduce appetite 食欲を減らすことが出来る
With all these factors これら全ての要因で
tastes good on the ground 地上では美味しい
Moreover さらに
since there is no room to prepare food on a plane 機内で食べ物を準備する場所がないので
has to be prepackaged 包装済みでなければならない
frozen 冷凍されなければ
reheated before serving 出す前に再加熱される
By the time it gets to the passenger それが乗客の所に着く頃には
has been through a lot 沢山の事を通り抜けている 
Recently 最近
have been working hard to overcome these problems これらの問題を解決するために、一生懸命取り組んでいる
One strategy 1つの戦略
to offer food with rich spicy sauces like in Indian cuisine インド料理のようなこってりして香辛料の入ったソースのある食べ物を提供する
the use of umami うま味の使用
savory taste in soy sauce, seaweed, or mushrooms 醤油、海草またはキノコにあるいい味[香り・匂い・風味]
It appears that 〜ようである
survives the ride better (味が)乗り切ることが出来る
than other flavors 他の味より
So next time you are having a meal up there そして、今度あなたが機内で食事をとっている時
a little more forgiving もう少し寛大に
stop and think for a moment 止めて、しばらく考えてください
about the modern-day miracle of eating anything flying at 900 kilometers per hour 時速900キロメートルで飛んでいる中、何でも食べる現代の奇跡について
10,000 meters above the earth 地球より10,000メートル上
Make Your Airplane Wine Taste Better 機内でのワインの味をより美味しくする
Here is a way to これは〜する方法である
pour just a little out ほんの少し注ぐ
shake 振ってください
Don’t forget to put the cap back on tightly キャップ(ふた)を強く閉め直すのを忘れないで下さい
eliminate the acerbic flavor 苦味を除く
give it more aroma より香りを出す
不当な[いわれのない]非難がある
それは完全に(それに)値しない
高い高度で飛ぶ
それほど味わう事ができない
主な理由は
低湿度
飛行機の客室
私達の副鼻腔が乾燥する原因である
およそ4%に保たれる
〔金属などの〕腐食を防止するために
ある試算によると
私達の味覚を最大で30%失ってしまう
そのような状況で
同時に
乾燥させる
それから味を奪う
ジェットエンジンの騒音
それも助けにならない
それは (that 以下~)と証明されている
食欲を減らすことが出来る
これら全ての要因で
地上では美味しい
さらに
機内で食べ物を準備する場所がないので
包装済みでなければならない
冷凍されなければ
出す前に再加熱される
それが乗客の所に着く頃には
沢山の事を通り抜けている
最近
これらの問題を解決するために、一生懸命取り組んでいる
1つの戦略
インド料理のようなこってりして香辛料の入ったソースのある食べ物を提供する
うま味の使用
醤油、海草またはキノコにあるいい味[香り・匂い・風味]
~ようである
(味が)乗り切ることが出来る
他の味より
そして、今度あなたが機内で食事をとっている時
もう少し寛大に
止めて、しばらく考えてください
時速900キロメートルで飛んでいる中、何でも食べる現代の奇跡について
地球より10,000メートル上
これは~する方法である
ほんの少し注いでください
振ってください
キャップ(ふた)を強く閉め直すのを忘れないで下さい
苦味を除く
より香りを出す

High-Fat Milk Could Make You Slim

whole milk in market

High Fat Milkslow High Fat Milkfast

高脂肪乳で痩せる

Do you drink ? You are not alone. in the US. for years and cholesterol. But recent from Sweden dairy fat is .

, . was . .

The are and . However, . Some scientists think it could be . Whole milk , . , . Another theory is that .

I hope it’s true. I love the taste of whole milk and real butter. It would be nice to eat them . It is another study in the UK . There are , so maybe .

English 日本語
Drinking High Fat Milk Could Make You Slim 高脂肪乳で痩せる
low- fat milk 低脂肪乳
to stay slim スリムな[ほっそりした]体型を維持するのに
Low-fat milk has outsold whole milk 低脂肪乳の売り上げが、全乳を上回っている
for years 何年も(の間)、何年間も
We have been told 言われてきた
to avoid the calories in dairy fat 乳製品の脂肪に含まれるカロリーを避けるように
for our waistlines 胴回り・ウエストラインの[気を付ける]ために
research 研究
suggests that 〔that以下〕ということを示唆する
not as bad as was thought これまで考えられていたほど悪くはない
In the study ~の調査で
researchers observed 研究者たちは〜を確認した
the diets of a group of middle-aged men 数人の中年男性の食生活
over 12 years 12年かけて、12年間
What they discovered 彼らが発見したことは
quite unexpected とても思いがけないものだった
It turned out that であると分かった
the men who consumed higher amounts of diary fat 正常量より多くの乳製品の脂肪を摂取した男性
were less likely to become obese 肥満になりにくかった
in comparison to ~と比べると
those who ate low fat dairy products 低脂肪の乳製品を食べた被験者
results 成果
seemingly counterintuitive 一見、直観に反した結果
it is unclear what the reason is 理由がなんであるか、正確には分かっていない
there are some theories 理論はいくつかがある
the feeling of fullness you get from when you eat high fat foods 高脂肪食を食べた時に得られる満腹感
makes you feel fuller より満腹感が得られる
faster より早く
As a result その結果
you eat less より少ない量を食べる
the fat in dairy products may contain substances that alter your metabolism 乳製品の脂肪には代謝を変える物質が含まれているかもしれない
to help your body burn the fat more efficiently 身体が脂肪をもっと効率よく燃やすように
Does it sound too good to be true? あまりに話がうま過ぎて信じ難いかも知れない
without the guilt 罪悪感に悩まされることなく
encouraging that (ということ)には勇気づけられる
found similar results for children 子供でも同様の結果を見いだした
more studies underway さらに多くの調査が今も進行中だ
sometime in the near future 近いうちに
we will get a better answer きちんとした解答を得る

低脂肪乳
スリムな[ほっそりした]体型を維持するのに
低脂肪乳の売り上げが、全乳を上回っている 全乳、
何も処理していない牛乳(乳脂肪4%程度)。乳脂肪を抑えたものが、ローファット(乳脂肪2%程度)、ノンファットの牛乳。
何年も(の間)、何年間も
言われてきた
乳製品の脂肪に含まれるカロリーを避けるように
胴回り・ウエストラインの[気を付ける]ために
研究
〔that以下〕ということを示唆する
これまで考えられていたほど悪くはない
~の調査で
研究者たちは~を確認した
数人の中年男性の食生活
12年かけて、12年間
彼らが発見したことは
とても思いがけないものだった
であると分かった
正常量より多くの乳製品の脂肪を摂取した男性
肥満になりにくかった
~と比べると
低脂肪の乳製品を食べた被験者
成果
一見、直観に反した結果
理由がなんであるか、正確には分かっていない
理論はいくつかがある
高脂肪食を食べた時に得られる満腹感
より満腹感が得られる
より早く
その結果
より少ない量を食べる
乳製品の脂肪には代謝を変える物質が含まれているかもしれない
身体が脂肪をもっと効率よく燃やすように
あまりに話がうま過ぎて信じ難いかも知れない
罪悪感に悩まされることなく
(ということ)には勇気づけられる
子供でも同様の結果を見いだした
さらに多くの調査が今も進行中だ
近いうちに
きちんとした解答を得る
leche baja en grasa
para mantenerse delgado
La leche baja en grasa se ​​ha vendido más que la leche entera
por años
Se nos ha dicho
que evitemos las calorías de la grasa láctea
para nuestra cintura
investigación
sugiere que
no es tan malo como se pensaba
En el estudio
los investigadores observaron
las dietas de un grupo de hombres de mediana edad
durante 12 años
Lo que descubrieron
bastante inesperado
Resultó que
os hombres que consumían mayores cantidades de grasa diariamente
tenían menos probabilidades de ser obesos
en comparación con
los que comían productos lácteos bajos en grasa
resultados
aparentemente contradictorios
no está claro cuál es la razón
hay algunas teorías
la sensación de plenitud que recibe de cuando usted come alimentos altos en grasa
le hace sentir más pleno
más rápido
Como resultado
come menos
la grasa de los productos lácteos pueden contener sustancias que alteran su metabolismo
para ayudar a su cuerpo a quemar la grasa de manera más eficiente
¿Suena demasiado bueno para ser verdad?
sin la culpa
alentador que
resultados similares encontrados para niños
más estudios en marcha
en algún momento en un futuro próximo
vamos a tener una mejor respuesta

Purple GM Tomatoes

purple tomatoes

Purple Tomatoes slow Purple Tomatoes fast

dark foods with , , grapes, blueberries, and . They , help your heart , , , . They are . And now scientists in the UK .

紫野菜newsineasyenglish

The purple tomatoes are or and in the U.K. However, in the EU they grew the first of tomatoes in Canada. The scientists from the . The snapdragon plant , .

The first crop and . Next, the juice where scientists will use it and .

? Perhaps , but the scientists would like to use the purple tomatoes .

English 日本語
Purple GM Tomatoes 紫遺伝子組み換えトマト
It’s no secret that 〔that以下〕はよく知られている
purple pigment 紫の色素
such as purple onions 紫タマネギのような
prunes プルーン
are loaded with nutrients 栄養素がたっぷり入っている
have been scientifically proven to reduce cancer risk ガンのリスクを減らす事が科学的に実証されている
by lowering bad cholesterol 悪玉コレステロールを減らす事により
repair liver damage 肝臓障害を治療する
fight ulcers 潰瘍とたたかう
prevent infections 感染を予防する
the list goes on まだまだ沢山の例がある
nutritional superheroes 栄養のスーパーヒーロー
want to add those same nutrients to tomatoes トマトに同じ栄養分を加えたいと思っている
GM GM = genetically-modified (遺伝子組換え)
genetically modified tomatoes 遺伝子が組み換えられたトマト
were developed by scientists 科学者によって開発された
due to tight restrictions on GM products 厳しい遺伝子組み換え製品の規制が原因で
crop 作物
used genes 遺伝子を使った
snapdragon plant キンギョソウの苗 snapdragon 《植物》キンギョソウ◆ヨーロッパ南部から北アフリカに分布するゴマノハグサ科キンギョソウ属(Antirrhinum)の多年草
contains high levels of anthocyanin 高い濃度のアントシアニンを含む
a powerful antioxidant 強力な抗酸化物質
has already been harvested すでに収穫された
turned into 1,200 liters of juice 1200リットルのジュースに変えられた
will be shipped to the UK イギリスに出荷される
to study the effects of a diet high in anthocyanin on cancer アントシアニンが多いダイエットの、がんへの影響を検討するために
other diseases 他の病気
Could purple tomatoes be coming to a supermarket near you 紫のトマトがあなたの近所のスーパーマーケットに登場することは可能でしょうか
not right away 今すぐではない
ultimately 最終的に
to make tomato-based products like ketchup healthier ケチャップのようなトマトベースの製品をよりヘルシーにする

〔that以下〕はよく知られている
紫の色素
紫タマネギのような
プルーン
栄養素がたっぷり入っている
ガンのリスクを減らす事が科学的に実証されている
悪玉コレステロールを減らす事により
肝臓障害を治療する
潰瘍とたたかう
感染を予防する
まだまだ沢山の例がある
栄養のスーパーヒーロー
トマトに同じ栄養分を加えたいと思っている
GM = genetically-modified (遺伝子組換え)
遺伝子が組み換えられたトマト
科学者によって開発された
厳しい遺伝子組み換え製品の規制が原因で
作物
遺伝子を使った
キンギョソウの苗 snapdragon 《植物》キンギョソウ◆ヨーロッパ南部から北アフリカに分布するゴマノハグサ科キンギョソウ属(Antirrhinum)の多年草

Snapdragon
高い濃度のアントシアニンを含む
強力な抗酸化物質
すでに収穫された
1200リットルのジュースに変えられた
イギリスに出荷される
アントシアニンが多いダイエットの、がんへの影響を検討するために
他の病気
紫のトマトがあなたの近所のスーパーマーケットに登場することは可能でしょうか
今すぐではない
最終的に
ケチャップのようなトマトベースの製品をよりヘルシーにする