Archive for Culture

No Talking Allowed At This NYC Restaurant

restaurant eat no talking

Eat Restaurant slow Eat Restaurant fast

A very unique restaurant in Brooklyn, New York. But it inside the restaurant. —at this restaurant . is .

, restaurant ‘Eat,’ , .” Diners are asked not to speak during their dinner. ? Eat’s , Nicholas Nauman says the ; diners can the .

A four-course meal and (USD). Nauman says they have been very popular and he will .

? Do you want to or ?

English 日本語
No Talking Allowed at This NYC Restaurant 喋ってはいけないニューヨーク(シティー)のレストラン
is getting a lot of talk these days 話題になっている
is not getting any talk (〜について)話されていない
The reason why 理由は
there is a rule against talking during dinner 夕食中に喋ることを禁止する規則がある
The only thing to be heard at the restaurant 店内で唯一聞こえるのは
the sound of knives and forks hitting plates ナイフやフォークがお皿にあたる音だけ
A few times a week 週に数回
as it is called 呼ばれているように
serves 提供する
silent dinner 無言ディナー
Why did they start such a service なぜそんなサービスを始めたか
managing chef オーナーシェフ
quiet time 静かな時間
is essential to savor the meal 料理を味わうのに必要だ
focus on 〜に集中する
various tastes and textures 様々な味や食感
lasts about 90 minutes 90分間ほど続く
will cost you $40 40ドルする
continue to offer the service サービスを提供し続ける
as long as there is demand 需要がある限り
Which do prefer どちらを好む
enjoy talking during your meal 食事中会話を楽しむ 
to savor every bite 一口ずつ味わう 
in silence 静かに, 無言で

話題になっている
(~について)話されていない
理由は
夕食中に喋ることを禁止する規則がある
店内で唯一聞こえるのは
ナイフやフォークがお皿にあたる音だけ
週に数回
呼ばれているように
提供する
無言ディナー
なぜそんなサービスを始めたか
オーナーシェフ
静かな時間
料理を味わうのに必要だ
~に集中する
様々な味や食感
90分間ほど続く
40ドルする
サービスを提供し続ける
需要がある限り
どちらを好む
食事中会話を楽しむ 
一口ずつ味わう 
静かに, 無言で

Lookbook.nu: Fashion Bloggers Inspire the Fashion World

lookbook_nu

LookBook.nu slow LookBook.nu fast

Do you like fashion? ? Would you like to ? At Lookbook.nu their everyday looks to share with an .

The website by San Franciscan, Yuri Lee, in 2008. She was interested in creating . Lookbook.nu and is of . The website and .

. Members post their own looks, , and or “” their favorite looks. The looks with most “Hypes” . The site has even created a few .

Find at Lookbook.nu!

Click tab below for vocabulary list!

English 日本語
Lookbook.nu: Fashion Bloggers Inspire the Fashion World Lookbook.nu: ファッションブロガーがファッション界に刺激を与える
Are you proud of your look 自分のファッションセンスに誇りをもっていますか
share your fashion with people from around the world 世界中の人達と自分のファッションを共有する
fashion bloggers ファッションブロガー (ブロガー◆インターネット上でブログを公開している人のこと)
post 掲示する
online community of other fashion-minded individuals 他のファッション志向の人のオンライン・コミュニティ
was co-created 共同制作された
a website where people could post their own street fashion 人々が独自のストリートファッションを掲示できるサイト
is representative of global youth culture 世界的な若者文化を代表する
part of a larger movement もっと大きな運動の一部
ordinary people setting fashion trends ファッションの流行を決める一般人
rather than big name brands 有名ブランドというよりむしろ
has since grown to over 50,000 members 50,000メンバー以上になってきた
has become influential in the fashion world ファッション界で影響力をもつようになった
Anyone can sign up 誰でも登録する事が出来る
browse 閲覧する
looks posted by others 他の人たちによって掲示されるファッションスタイル
vote for 〜に投票をする
Hype 活を入れる
get exposure on the front page (ホームページの)トップページで取り上げられる
fashion blogger superstars ファッションブロガーのスーパースターたち
looks to inspire you あなたを引き出すルックス(ファッションスタイル)

lookbook_nu_2

自分のファッションセンスに誇りをもっていますか
世界中の人達と自分のファッションを共有する
ファッションブロガー (ブロガー◆インターネット上でブログを公開している人のこと)
掲示する
他のファッション志向の人のオンライン・コミュニティ
共同制作された
人々が独自のストリートファッションを掲示できるサイト
世界的な若者文化を代表する
もっと大きな運動の一部
ファッションの流行を決める一般人
有名ブランドというよりむしろ
50,000メンバー以上になってきた
ファッション界で影響力をもつようになった
誰でも登録する事が出来る
閲覧する
他の人たちによって掲示されるファッションスタイル
~に投票をする
ここでは投票するという意味
(ホームページの)トップページで取り上げられる
ファッションブロガーのスーパースターたち
あなたを引き出すルックス(ファッションスタイル)

Chinese Schools Suppress Teen Romance

Chinese Schools Suppress Teen Romance SLOW
Chinese Schools Suppress Teen Romance FAST

suppress teen romance
Chinese of new rules for their students.

In some cases, the rules can be . , one school rule there can be no “” between students .

The rules at another school . There, students . , boys and girls .

The rules middle school students when they are .

with the new rules. Some have called them “” and even “.”

Click tab below for vocabulary list!

English 日本語
Chinese Schools Suppress Teen Romance 中国の学校が十代の若者恋愛を抑制する
Several いくつかの
middle schools 中学校
have decided 決定した
to snip young romances in the bud 若者の恋愛の芽を早いうちに摘みとる(若者の恋愛を未然に阻止する) 
with the establishment 〜を確立して
quite vague 全く漠然とした
For instance 例えば
simply states that 単にそれを述べる (明記されている)
close interaction 密接な交流
regardless of gender 性別に関係なく
are stated more clearly よりはっきり述べられる
of different sexes 異なるの性の (男女)
may not be within 50 centimeters of one another 互いに50cm以内に近づてはいけない
Moreover その上
are strictly forbidden from 厳重に禁じられている
traveling in pairs ペア(二人一組)で移動する事
were created 作られた
out of concern that 懸念して
suffer academically 学問的に苦しむ
involved in relationships 恋愛関係を持つ
Not all are in agreement 全ての人が同意してるわけではない
ridiculous ばかげた、不合理な
barbaric 野蛮な
いくつかの
中学校
決定した
若者の恋愛の芽を早いうちに摘みとる(若者の恋愛を未然に阻止する)
~を確立して
全く漠然とした
例えば
単にそれを述べる (明記されている)
密接な交流
性別に関係なく
よりはっきり述べられる
異なるの性の (男女)
互いに50cm以内に近づてはいけない
その上
厳重に禁じられている
ペア(二人一組)で移動する事
作られた
懸念して
学問的に苦しむ
恋愛関係を持つ
全ての人が同意してるわけではない
ばかげた、不合理な
野蛮な

How Honest is Your City?

Step 1

How Honest is Your City?

Listening Questions for "How Honest is Your City?"

(あなたの)財布をなくす
リーダーズ・ダイジェスト (雑誌)によって行われた最近の実験によると
最も誠実である事がわかった
16の都市の間で
財布は置いて来られた, 置き去りにされた
主要都市
人々がそれらを返すかどうか見るために
現地通貨で大体50ドルが含まれていた or 入っていた
名刺
携帯番号
返された
最も高い割合
2番目にリストに載ってる
驚いた事に、意外にも
高い評価を得た
戻って来る
(あなたの)財布に特に気をつける
それを返した人々
オランダからの旅行者
残念ながら
調査
東南アジアまたはオーストラリアは外された
~であるはずだ
私自信の経験から
良い点を出す
故意でない、意図的でない
私は個人的に行いをした
私は100%のリターン率を記録した
(pierde tu billetera
De acuerdo con un reciente experimento llevado a cabo por la revista Readers Digest
se encontró que era la más honesta
entre las 16 ciudades
carteras se dejaron
mayor
para ver si la gente las devolvía
contenida unos 50 dólares en la moneda local
tarjetas de negocio
número de teléfono celular
fueron devueltas
el porcentaje más alto
segundo en la lista
Sorpresivamente
tiene una alta calificación
volviendo
para tener mucho cuidado con su cartera
las personas que la regresaron
turistas de Holanda
turistas de Holanda
estudio
dejó fuera a ciudades en el este de Asia o Australia
bastante seguro
desde mi propia experiencia
anotaron muy bien
involuntariamente
Yo personalmente realicé
Grabé una tasa de retorno del 100%

Is the Next Big Thing the Ramen Burger?

Ramen Burger SLOW
Ramen Burger FAST

ramen-burger-merged 2

First, there was the sushi boom. And these days, ramen is the . But could this be ? and at a in New York this August. It’s .

Its , Keizo Shimamoto, in the future. His idea , as —some waiting .

, but .

Click tab below for vocabulary list!

English 日本語
Is the Next Big Thing the Ramen Burger? 次なる人気商品はラーメンバーガー?
hot thing 人気商品
the next food craze from Japan 日本からの次の食べ物の流行り
It’s called the ramen burger ラーメンバーガーと呼ばれている
it made its American debut それはアメリカ(で)始めてお目見えした
food festival フードフェスティバル
a burger wrapped in fried ramen noodles 揚げたラメーンに包まれたバーガー
instead of a bun. 丸いパンの代わりに
creator 創作者
hopes to open a ramen burger restaurant ラーメンバーガーレストランを開く事を望む
may have some potential 将来性があるかもしれない
over 500 people 500人以上
lined up in the rain 雨の中、列を作った
for the chance to try his new creation- 彼の新しい創作品(料理)を試す機会の為に
nearly two hours ほぼ2時間
I don’t know if I would wait in line for hours to get one 私はそれを得る為に何時間も並んで待つかは分からない
it does look pretty good とても美味しそうだ
人気商品
日本からの次の食べ物の流行り
ラーメンバーガーと呼ばれている
それはアメリカ(で)始めてお目見えした
フードフェスティバル
揚げたラメーンに包まれたバーガー
丸いパンの代わりに
創作者
ラーメンバーガーレストランを開く事を望む
将来性があるかもしれない
500人以上
雨の中、列を作った
彼の新しい創作品(料理)を試す機会の為に
ほぼ2時間
私はそれを得る為に何時間も並んで待つかは分からない
とても美味しそうだ

Are Emoji Racist?

Are Emoji Racist? SLOW
Are Emoji Racist? FAST
racist_emoji

If you are reading this , you emoji. They have become an of the web and can be used , things, people, and . There are several kinds of plants, animals, buildings, .

But is or . There’s an Asian , an Indian man, and many . This over the last few years. Some have even on the web.

Emoji in Japan and this fact is perhaps for their lack of diversity. Later, and became popular around the world.

One petition, which is DoSomething.org (Here’s the link.), Apple some , and Latinos to the new iPhone operating system .

Click tab below for vocabulary list!

English 日本語
Are Emoji Racist? 絵文字は人種差別的?
article 記事
then no doubt そして、間違いなく
have come across 目にした事がある
indispensible part 欠く事の出来ない部分 or 不可欠な部分
to express 表現する
a variety of さまざまな
emotions 感情
so-on など
people in different poses いろんなポーズの人々
the list goes on 例を挙げればきりがない
what it doesn’t have それが持っていないもの
a black person 黒人
a Latino ラテン人
guy 〈話〉やつ、男
Caucasians 白人
lack of diversity 多様性の欠如 
has sparked some controversy いくつかの論争を起こさせた
petitions 嘆願書 
started to circulate 広がり始めた
were originally developed もともと開発された
part of the reason 原因の一部
they were adopted by Apple それらはアップルによって導入された
posted on 掲示される
demands that 要求する
include 含む
non-white characters 有色人種キャラクター
including African-American アフリカ系アメリカ人を含んだ
when it is released later this fall 今秋中に発売される時

Here’s an entertaining video on the same topic. Check it out!

Man One: ?
Man Two: With the new iOS6 update…
Man One: we don’t get any black emojis?
Man Two: , we got two gay people…
Man One: a piece of ()…
Man Two: and three monkeys.
Man One: Three monkeys!
Man Two: , if I want my friends, I use a…
Man One: …I gotta use a !
Man Two: If I was Asian I could use the .
Man One: If I was Indian I could use the .
Man Two: If I was even in London, I could be one of them London .
Man One: But no black emojis!
Man Two: But really Apple, that’s how us?
Man One: I mean, if you want us to buy your products, can we at least ?
Man Two: I mean, at least one black person…give him some or some or something.
Man One: Something! You could have just made a white guy with a brown face.
Man Two: But though, Apple, I see .
Man One: , we will just keep using your products until we get included.
Man Two: Somebody’s calling me.

Click tab below for vocabulary list!

English 日本語
I was just wondering 思っていたけど
How come どうして
I mean と言うか
beep 「ビーッ」
Like その~、まあ、~という感じで、例えば、何か◆つなぎ言葉として、会話の中でよく使われる。
to text 携帯電話でメールを打つ
gotta gotta = have to
white emoji 白人絵文字
dude 〈米俗〉やつ、男、野郎
y’all y’all = you all = あなたたち
gonna gonna = going to
do do = treat = 扱う
feel included 含まれていると感じる
360s 360s = 360 waves = 黒人特有のヘアスタイル
fros fros = afros 〈髪が〉アフロスタイル
it’s cool それはそれで構わない
how you are (アップルコンピューターに対して言っている) そういうもんなんだよ
I guess だろう
記事
そして、間違いなく
目にした事がある
欠く事の出来ない部分 or 不可欠な部分
表現する
さまざまな
感情
など
いろんなポーズの人々
例を挙げればきりがない
それが持っていないもの
黒人
ラテン人
〈話〉やつ、男
白人
多様性の欠如
いくつかの論争を起こさせた
嘆願書 
広がり始めた
もともと開発された
原因の一部
それらはアップルによって導入された
掲示される
要求する
含む
非白人(有色人種)キャラクター
アフリカ系アメリカ人を含んだ
今秋中に発売される時
思っていたけど
どうして
と言うか
「ビーッ」
その~、まあ、~という感じで、例えば、何か◆つなぎ言葉として、会話の中でよく使われる。
携帯電話でメールを打つ
gotta = have to
白人絵文字
Screen Shot 2013-08-29 at 10.07.57 PM
Screen Shot 2013-08-29 at 10.07.48 PM
〈米俗〉やつ、男、野郎
y’all = you all = あなたたち
gonna = going to
do = treat = 扱う
含まれていると感じる
360s = 360 waves = 黒人特有のヘアスタイル images
fros = afros 〈髪が〉アフロスタイル
それはそれで構わない
(アップルコンピューターに対して言っている) そういうもんなんだよ
だろう

Coca Cola’s Small World Machines

Coca Cola’s Small World Machines SLOW
Coca Cola’s Small World Machines FAST
small-world-machine

the names Pakistan and India . And is .

, the soft drink maker, Coca Cola, . is the “Small World Machine”— . However, . It has a with that between two : one in Pakistan and the other in India.

Coca Cola people from India and Pakistan . As the Coca Cola webpage explains, “ —wave, touch hands, draw a peace sign or dance—before sharing a Coca Cola.

The machines may not bring peace but the video on the web. If you haven’t seen the campaign yet, take a look!

Here is an informative news piece on the video:

Click tab below for vocabulary list!

English 日本語
Coca Cola’s Small World Machines コカコーラのスモールワールドマシーン(機械)
You rarely hear めったに聞かない
in the same sentence 同じ文で
without the word ‘conflict.’ 『対立』という単語無しで
Peace for these two nations これらの2つの国のための平和
remains a distant dream 遠い夢のまま
The task of bringing them together 彼らを一緒にする目的
quite daunting かなり手強い
Despite this それなのに
decided to take a small step towards this goal このゴール(目的)に対する小さな一歩を踏み出す事を決めた
The result of their initiative 彼らの戦略の結果
a vending machine 自動販売機
it is no ordinary vending machine それは普通の自動販売機でない
person-sized touch screen 人サイズのタッチスクリーン
built in cameras カメラが内蔵された
provide 提供する
a live video portal ライブ(中継)映像ポータル
locations 場所
invited 招待した
to share a moment of connection 接続の瞬間を共有する
People from various walks of life あらゆる立場・階級の人々
were encouraged to complete friendly tasks together 友好を示す課題を行うように促された
right away 直ぐに
has managed to grab over a million eyeballs 100万以上の注目(眼球)をつかむことができた
めったに聞かない
同じ文で
『対立』という単語無しで
これらの2つの国のための平和
遠い夢のまま
彼らを一緒にする目的
かなり手強い
それなのに
このゴール(目的)に対する小さな一歩を踏み出す事を決めた
彼らの戦略の結果
自動販売機
それは普通の自動販売機でない
人サイズのタッチスクリーン
カメラが内蔵された
提供する
ライブ(中継)映像ポータル
場所
招待した
接続の瞬間を共有する
あらゆる立場・階級の人々
友好を示す課題を行うように促された
直ぐに
100万以上の注目(眼球)をつかむことができた

The Most Obese Country in the World

The Most Obese Country in the World (slow)SLOW
The Most Obese Country in the World (fast)FAST
obesity_in_mexico

Congratulations America! You are no longer the world’s most country. But . Americans are , just that another country has gotten fatter.

Mexico now has of obese people . , Mexico and . Around 70 percent of Mexican adults are . , almost 33 percent of the population is obese. , 31.8 percent of American adults obese. The new statistics come from .

Some have the report. They , because was carried out in the poorer Southern part of the country, where there are more problems with malnutrition and obesity.

Poor people are eating . At the same time, Mexicans are now working in . The a very .

Click tab below for vocabulary list!

English 日本語
The Most Obese Country in the World 世界で最も肥満大国
obese 肥満体
it may be a little too early to start celebrating. お祝いを始めるには少し早すぎるかもしれない
This does not mean これは〜という意味ではない
getting thinner 痩せてきている
the highest percentage 最高の伸び率を示す
compared to any other major country in the world 世界の他の主要国と比べる
At the same time 同時に
is still struggling with まだ〜に苦しんでいる
malnutrition 栄養不良
hunger 飢え
overweight 太り過ぎの
More strikingly それ以上著しく
In comparison 比較すると
are considered to be 〜と見なされている
a survey carried out by the United Nations’ Food and Agricultural Organization. 国連食糧農業機構によって行われた調査
criticized 批判される
claim that 〜と主張する
the numbers are skewed (事実、評価などが)曲げられた、歪められた
the survey その調査
cheap food, which tends to be unhealthy and higher in calories 不健康で高カロリーがちである安い食べ物
sedentary urban jobs 都市のデスクワーク中心の
combination 組み合わせ
is leading to 〜を引き起こす
serious epidemic 深刻な流行病
肥満体
お祝いを始めるには少し早すぎるかもしれない
これは~という意味ではない
痩せてきている
最高の伸び率を示す
世界の他の主要国と比べる
同時に
まだ~に苦しんでいる
栄養不良
飢え
太り過ぎの
それ以上著しく
比較すると
~と見なされている
国連食糧農業機構によって行われた調査
批判される
~と主張する
(事実、評価などが)曲げられた、歪められた
その調査
不健康で高カロリーがちである安い食べ物
都市のデスクワーク中心の
組み合わせ
~を引き起こす
深刻な流行病

Finland’s Baby Boxes

Finnish Baby Boxes (slow)SLOW
Finnish Baby Boxes (fast)FAST

Typical maternity box

Typical maternity box

Finland has one of the lowest in the world. One could be a gift that every gets from the government—. This has been a of the Finnish government since the 1930’s. Each gets , baby clothes, and a . and can be . If you want to choose the baby clothes yourself, . But 95% of Finns choose the box. The boxes in Finland and people feel it .

Click tab below for vocabulary list!

English 日本語
Finland’s Baby Boxes フィンランドの育児箱
infant mortality rates 幼児の死亡率
reason 理由
expectant mother 妊婦
a maternity box 妊婦箱
policy 方針
pregnant woman 妊娠している女性
a box filled with baby supplies 赤ちゃんの生活必需品でいっぱいの箱
snowsuit 防寒着
The box itself その箱自身
comes with a mattress マットレスが付く
used as a crib ベビーベッドとして使われる
there is a cash option 現金の選択権もある
have become a tradition 伝統になっている
symbolizes that everyone should have an equal start in life 全ての人が平等な人生をスタートするべきだと象徴する
幼児の死亡率
理由
妊婦
妊婦箱
方針
妊娠している女性
赤ちゃんの生活必需品でいっぱいの箱
防寒着
その箱自身
マットレスが付く
ベビーベッドとして使われる
現金の選択権もある
伝統になっている
全ての人が平等な人生をスタートするべきだと象徴する

Een Maal: World’s First One Person Restaurant

Een Maal (slow)SLOW
Een Maal (fast)FAST

from your waiter at a new restaurant in Amsterdam. The restaurant is called ‘Een Maal,’ which . The restaurant, Marina Van Goor, the some people feel when . , often . She .

The restaurant , , black tables . The chef created a vegetarian menu, which offers a single four-course meal.

The . They were for their opening on June 28th.

Click tab below for vocabulary list!

English 日本語
Een Maal: World’s First One Person Restaurant エーン マール:世界で最初の一人用レストラン
Table for one? お一人さまですか?
You won’t be hearing that question その質問は聞かれる事がないだろう
in Dutch means both ‘one time’ and ‘one meal オランダ語では ‘一度’や ’一食’の両方を意味する
created by the designer デザイナーによって創り出された
aims to address に応えようと努める
social discomfort 社会的な不快感
dining out alone 一人での外食
According to the designer デザイナーによると
those who want to enjoy public entertainment alone 一人で公共の娯楽を楽しみたい人々
are viewed in a negative light 悪いイメージ(否定的)に見られる
wanted to break that taboo そのタブーを破りたかった
is filled with 溢れかえっている
single occupancy 一人使用
boxy 箱型の
with a solitary chair 一人掛けの椅子と
idea appears to be catching on アイデアは流行っているようだ
booked solid 予約でいっぱいである
お一人さまですか?
その質問は聞かれる事がないだろう
オランダ語では ‘一度’や ’一食’の両方を意味する
デザイナーによって創り出された
に応えようと努める
社会的な不快感
一人での外食
デザイナーによると
一人で公共の娯楽を楽しみたい人々
悪いイメージ(否定的)に見られる
そのタブーを破りたかった
溢れかえっている
一人使用
箱型の
一人掛けの椅子と
アイデアは流行っているようだ
予約でいっぱいである