Could They Be An Omen?

oarfish

Could They Be An Omen? slow Could This Be An Omen? fast

You may have already seen of in California. They are a and . , they are the largest in the world. Two oarfish, one 18 feet long and the other 14 feet long, within the same week in Southern California.

Some that the could be . , oarfish . Some scientists believe these deep-sea fish .

In March of 2010, there were several oarfish by fisherman in Japan. The sightings came right after the magnitude-8.8 quake in Chile and almost exactly one year before the 8.9- earthquake in the Tohoku of Japan.

However, there has been no of a and it could be just a according to some scientists.

What do you think? Does it worry you?

Click tab below for vocabulary list!

English 日本語
Could They Be An Omen? もしかして悪い兆し?
reports 報告
giant 巨大
sea serpents ウミヘビ
washing ashore を岸に打ち上げる
deep-sea fish 深海魚
known as oarfish リュウグウノツカイと知られている
can grow as long as 50 feet long 長さ50フィート(約15メートル)の長さまで成長する事が出来る
In fact 実際に
bony fish 硬骨魚
were discovered 発見された
are concerned 心配している
appearance of these oarfish それらのリュウグウノツカイの出現
harbingers of a major earthquake 大地震の前兆
According to Japanese legend 日本の伝説によれば
come ashore 浜に上がる
to warn of coming earthquakes 地震がくる事を予告(警告)する
may be highly sensitive to seismic activity on the ocean floor 海底の地震活動に対して極めて敏感であるかもしれない
sightings 目撃
region 地方、地域
thorough scientific study 徹底的な科学的研究
link between the phenomena 現象との関係
coincidence (偶然の)一致

Print Friendly
報告
巨大
ウミヘビ
を岸に打ち上げる
深海魚
リュウグウノツカイと知られている
長さ50フィート(約15メートル)の長さまで成長する事が出来る
実際に
硬骨魚
発見された
心配している
それらのリュウグウノツカイの出現
大地震の前兆
日本の伝説によれば
浜に上がる
地震がくる事を予告(警告)する
海底の地震活動に対して極めて敏感であるかもしれない
目撃
地方、地域
徹底的な科学的研究
現象との関係
(偶然の)一致

Leave a Reply

Your email address will not be published.